The Saturdays: I need a dollar dollar, a dollar is what I need Well I need a dollar dollar, a dollar is what I need And I said I need dollar dollar, a dollar is what I need And if I share with you my story would you share your dollar with me [2x] Vanessa: Give me that dollar, c'mom and give that dollar baby.
Рекомендовано для студентов с любым уровнем английского: A0, A1, A2, B1, B2, C1, C2 24 367 Aloe Blacc - I Need A Dollar - Смотреть официальный видео-клип Слова песни в оригинале на английском Перевод песни на русский язык I need a dollar dollar, a dollar is what I needHey heyWell I need a dollar dollar, a dollar is what I needHey heyAnd I said I need dollar dollar, a dollar is what I needAnd if I share with you my story would you share your dollar with me? Мне нужен доллар, доллар, доллар – это то, что мне нужноЭй-эй!В общем, мне нужен доллар, доллар, доллар – это то, что мне нужноЭй-эй!И я сказал, мне нужен доллар, доллар, доллар – это то, что мне нужноИ если я расскажу тебе свою историю, ты поделишься со мной долларом? Bad times are comin' and I reap what I don't sowHey heyWell let me tell you somethin' all that glitters ain't goldHey heyIt's been a long old trouble long old troublesome roadAnd I'm looking for somebody come and help me carry this load Грядут трудные времена, что я посеял, то и пожинаю...Эй-эй!Позволь сказать тебе: не все то золото, что блестит!Эй-эй!Это давняя проблема: старая, трудная дорогаИ я ищу кого-то, кто мог бы прийти и помочь мне с моим грузом I need a dollar dollar, a dollar is what I needHey heyWell I need a dollar dollar, a dollar is what I needWell I don't know if I'm walking on solid groundCause everything around me is falling downAnd all I want - is for someone - to help me Мне нужен доллар, доллар, доллар – это то, что мне нужноЭй-эй!В общем, мне нужен доллар, доллар, доллар – это то, что мне нужноЯ сомневаюсь, что подо мной – твердая земля,Потому что всё вокруг валится из рукИ всё, чего я хочу - это просто чтобы кто-то мне помог I had a job but the boss man let me goHe saidI'm sorry but I won't be needing your help no moreI saidPlease mister boss man I need this job more than you knowBut he gave me my last paycheck and he sent me on out the door У меня была работа, но мой шеф уволил меня,Он сказал:"Прости, но мы больше в тебе не нуждаемся."Я сказал:"Пожалуйста, мистер, эта работа нужна мне сильнее, чем Вы можете себе представить!"Но он выдал мне расчет и выставил меня за дверь Well I need a dollar dollar, a dollar is what I needHey heySaid I need a dollar dollar, a dollar is what I needHey heyAnd I need a dollar dollar, a dollar is what I needAnd if I share with you my story would you share your dollar with me?Well I don't know if I'm walking on solid groundCause everything around me is crumbling downAnd all I want is for someone to help me В общем, мне нужен доллар, доллар, доллар – это то, что мне нужноЭй-эй!Говорю, что нужен доллар, доллар, доллар – это то, что мне нужноЭй-эй!И мне нужен доллар, доллар, доллар – это то, что мне нужноИ если я расскажу тебе свою историю, ты поделишься со мной долларом?Я сомневаюсь, что подо мной – твердая земля,Потому что всё вокруг рушитсяИ всё, чего я хочу - это просто чтобы кто-то мне помог What in the world am I gonna to do tomorrowIs there someone whose dollar that I can borrowWho can help me take away my sorrowMaybe its inside the bottleMaybe its inside the bottleI had some good old buddy his names is Whiskey and WineHey heyAnd for my good old buddy I spent my last dimeHey heyMy Wine is good to me it helps me pass the timeAnd my good old buddy Whiskey keeps me warmer than the sunshineHey HeyYour mama may have, desperate child has got his ownHey HeyIf God has plans for me I hope it ain't, written in stoneHey HeyBecause I've been working working myself down to the boneAnd I swear on grandpas grave I'll be paid when I come homeHey Hey И что, черт побери, я буду делать, когда наступит завтра?Кто-нибудь может одолжить мне доллар?Кто поможет мне справиться с моим несчастьем?Может быть, я найду спасение на дне бутылки?Может быть, оно на дне бутылки?У меня были хорошие приятели, по имени Виски и ВиноЭй-эй!И на них я потратил свой последний центЭй-эй!Сейчас Вино – как раз то, что мне надо, с ним время летит быстрее,А мой добрый друг Виски согревает меня лучше, чем солнечные лучиЭй-эй!Может, он есть у мамы, но отчаявшийся сын носит с собой свою бутылкуЭй-эй!Если у Бога есть на меня какие-то планы, надеюсь, они не высечены на камнеЭй-эй!Потому что я работал, работал до изнеможения,И я клянусь на могиле деда, что найду хорошо оплачиваемую работу, когда вернусь домойЭй-эй!y Well I need a dollar dollar, a dollar is what I needHey heySaid need a dollar dollar, a dollar is what I needHey heyWell I need a dollar dollar, a dollar is what I needHey heyAnd if I share with you my story would you share your dollar with me?Come on share your dollar with meGo ahead share your dollar with meCome on share your dollar give me your dollarShare your dollar with meCome on share your dollar with me В общем, мне нужен доллар, доллар, доллар – это то, что мне нужноЭй-эй!Говорю, что нужен доллар, доллар, доллар – это то, что мне нужноЭй-эй!В общем, мне нужен доллар, доллар, доллар – это то, что мне нужноЭй-эй!И если я расскажу тебе свою историю, ты поделишься со мной долларом?Давай, поделись со мной,Поделись своим долларом со мной!Отдай мне свой доллар, отдай мне его!Поделись своим долларом со мной,Давай, поделись своим долларом со мной! Содержимое сайта является объектом интеллектуальной собственности. При использовании/копировании/перепечатке любых материалов обязательна прямая индексируемая гиперссылка на ресурс (активная ссылка на страницу с данной публикацией) в первом абзаце вашего текста. По вопросам рекламы и сотрудничества отправляйте предложения и контактные данные на электронный адрес @ администрация ресурса обязательно свяжется с Вами в случае заинтересованности.
I Need A Dollar Lyrics:Music Video:http://www.youtube.com/watch?v=iR6oYX1D-0wI need a dollar dollar, a dollar is what I needhey heyWell I need a dollar dolla
אני צריך דולר, דולר, דולר זה מה שאני צריך, היי-היי! אני צריך דולר, דולר, דולר זה מה שאני צריך, היי-היי! אמרתי שאני צריך דולר, דולר, דולר זה מה שאני צריך, ואם אחלוק עמך את סיפורי, האם תחלוק את הדולר שלך עמי?זמנים קשים בדרך, ואני קוצר את מה שזרעתי, היי היי! ותן לי לומר לך משהו, כל הנוצצים האלו אינם זהב. היי היי! זו הייתה דרך ארוכה ומשובשת, ארוכה ומלאה צרות. ואני מחפש מישהו שיגיע ויעזור לי לשאת את העול-אני צריך דולר, דולר, דולר זה מה שאני צריך, היי-היי! אני צריך דולר, דולר, דולר זה מה שאני צריך, ובכן, אני לא יודע אם אני הולך על קרקע מוצקה, כי כל מה שסביבי קורס. וכל רצוני הוא שמישהו יעזור ליהייתה לי עבודה אבל הבוס שחרר אותי, הוא אמר: מצטער, אבל לא אזדקק יותר לעזרתך. אמרתי: בבקשה! אדון בוס, אני צריך את העבודה הזאת יותר משתחשוב, אבל הוא נתן לי את משכורתי האחרונה ושלח אותי מחוץ צריך דולר, דולר, דולר זה מה שאני צריך, היי-היי! אני צריך דולר, דולר, דולר זה מה שאני צריך, היי-היי! אמרתי שאני צריך דולר, דולר, דולר זה מה שאני צריך, ואם אחלוק עמך את סיפורי, האם תחלוק את הדולר שלך עמי? ובכן, אני לא יודע אם אני הולך על קרקע מוצקה, כי כל מה שסביבי מתפרק. וכל רצוני הוא שמישהו יעזור לימה לעזאזל אעשה מחר? יש מישהו שאוכל לשאול ממנו דולר? מי יוכל לעזור לי בלקיחת הצער ממני? אולי זה בתוך הבקבוק, אולי זה בתוך הבקבוק היה לי חבר ותיק בשם וויסקי ויין, היי היי! ובשבילו בזבזתי את פרוטתי האחרונה. היי היי! היין שלי טוב אלי, הוא עוזר לי להעביר את הזמן, וחברי הטוב וויסקי שומר אותי חמים יותר מהשמש. היי היי! אולי אמך בירכה את הילד, שיקבל כגמולו היי היי! אם לאלוהים יש תכניות בשבילי, אני מקווה שהן לא חקוקות באבן. היי היי! כי נשחקתי, נשחקתי, נשחקתי בעבודה עד העצם, ואני נשבע בקבר של סבא שישלמו לי כשאחזור הביתה. היי היי!אני צריך דולר, דולר, דולר זה מה שאני צריך, היי-היי! אני צריך דולר, דולר, דולר זה מה שאני צריך, היי-היי! אמרתי שאני צריך דולר, דולר, דולר זה מה שאני צריך, ואם אחלוק עמך את סיפורי, האם תחלוק את הדולר שלך עמי? בוא ותחלוק את הדולר שלך עמי, קדימה, תחלוק את הדולר שלך עמי. קדימה, תחלוק את הדולר שלך, תביא לי את הדולר שלך, תחלוק את הדולר שלך עמי. קדימה, תחלוק את הדולר שלך עמי...
I Need A Dollar is a cover by Chris Webby of Aloe Blacc's song I Need A Dollar, featuring Mac Miller. It was uploaded to NCS as a promotion on October 19, 2011, and removed sometime between December 13, 2012 and May 18, 2013. This song is considered explicit. This song was originally released via Homegrown Music Group on June 29, 2010 as the third song on Chris Webby's album The Underclassmen
Yo, I got a story but it comes with a price I just paid the rent, but that don't cover the lights I'm from a single parent home, no single loan I hustle for every dollar, so singles is all i've known No such thing as a sweet ghetto Where broken beer bottles cover sidewalks like leaf petals So welcome to my street meadow, where angels battle with the devil on a deep level And cops so persistent to tie us up, but even in the jail system we fly as fuck Hope the world get's ready cause I'm rising up I speak directly to the rebels and riders Yeah, yo I'm living my dream, but at the same time I got a vivid little scheme I'm walking through the dirt trying to find me a pearl You give me a dollar I give you the world I need a dollar, dollar A dollar that's what I need Well I need a dollar, dollar A dollar that's what I need Said I said I need dollar, dollar A dollar that's what I need And if I share with you my story would you share your dollar with me? All I got to survive off is a few things My two hands, and some shoe strings Like the freedom bell I could make the truth ring For a couple dollars I teach you to be a true king I never once claimed to be a know it all, before a dollar I could help you over the wall Take you on a trip through expensive corridors, and decorate your wall with some vintage warhol Living life I don't like what the coffin offers, on the corner cause I never liked the corner offers Petty hustlers causing ruckus, but we used to sell weed that had Jamaican niggas coughing off it Yo we living the dream, but at the same time we got a vivid little scheme I'm walking through the dirt trying to find me a pearl You give me a dollar I give you the world, yeah I need a dollar, dollar A dollar that's what I need Well I need a dollar, dollar A dollar that's what I need Said I said I need dollar, dollar A dollar that's what I need And if I share with you my story would you share your dollar with me? And I'm aspired by spinning tires I die hustling, never retire While they expire I leave a legacy behind through these rhymes press play and catch a grease fire Y'all cheap dryers, and couldn't flow heat if I had a technician get you re-wired I'm no liar, we win races, y'all need to get the horse power in your jeeps higher So peace prayers, hello future, I'm trying to get my team homes with the beach by us So if music is the hustle, where the fingers playing notes on the piano I'm the key supplier Yo we living the dream, but at the same time I got a vivid little scheme I walking through the dirt trying to find me a pearl You give me a dollar I give you the world, yeah I need a dollar, dollar A dollar that's what I need Well I need a dollar, dollar A dollar that's what I need Said I said I need dollar, dollar A dollar that's what I need And if I share with you my story would you share your dollar with me?
Mia Rodriguez & Yung Baby Tate Billion dollar bitch. Mia Rodriguez Billion Dollar Bitch (Feat. Yung Baby Tate) (Rogonté Intro) R3HAB, Jonas Blue feat. Ava Max, Kylie Cantrall Sad Boy (feat. Ava Max & Kylie Cantrall) Witt Lowry feat. Ava Max Into Your Arms (feat. Ava Max)
русский арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский шведский турецкий украинский китайский английский Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский шведский турецкий украинский китайский украинский На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику. Перевод "купюра" на английский nf Предложения 100-долларовая купюра является самой подделываемой за пределами США. The $100 bill is the most counterfeited note outside the United States. Тогда, надеюсь мы увидим откуда пришла эта фальшивая купюра. Then hopefully, we can see where this counterfeit bill came from. Я рад сообщить, что новая 50-долларовая купюра будет выпущена 18 октября. I am pleased to be able to announce that the new $50 note will be released on 18 October. Новая пластиковая пятифунтовая купюра введена в обращение в Англии и Уэльсе. A new £5 note has been released into circulation throughout England and Wales. Каждая купюра изначально была обеспечено некоторым количеством этого металла. Each banknote was initially provided with some quantity of this metal. В 2006-м была добавлена купюра в 200 леев. In 2006, a bill of 200 lei was added. Новая купюра 100$ рассказывает историю. The new $100 bill tells a story. Думаешь, купюра из ящика для пожертвований была... Do you think that bill from the collection box was... Там была скрученная сто долларовая купюра с запиской внутри. There was a rolled-up hundred dollar bill with a note inside. Прости, но следующая купюра у меня это десятка. I'm sorry, the next bill I have in here is a ten. Чуть позже долларовая купюра на крючке была добавлено к фото. The one-dollar bill on the fish hook was added to the picture later. Если купюра окажется подлинной, то вам ее вернут. If the banknote turns out to be genuine, it will be sent back to you. На фото ниже - знаменитая купюра в сто триллионов зимбабвийских долларов. In the photo below - a famous bill of one hundred trillion Zimbabwean dollars. Правда, 100-долларовая купюра под матрасом тоже не приносит процентов. Except that a hundred-dollar bill under your mattress also pays no interest. Эта купюра является законным платежным средством в Украине. This banknote is now a valid means of payment in Ukraine. С 23 сентября в обращение поступит новая купюра в 10 евро. On 23 September the new 10 euro note will be put into circulation. Насколько известно, ни одна пятидолларовая купюра не ушла из кармана Гибсона. As far as is known, no five-dollar bill is not left out of pocket Gibson. Она станет бесценной, а вот долларовая купюра превратится в бумажку. It will be invaluable, but the dollar bill will become a piece of paper. По дизайну новая купюра она подражает обновленным банкнотам номиналом 100 и 500 гривен. The design of the new banknote inherits the updated banknotes in denominations of 100 and 500 hryvnia. Ничего не найдено для этого значения. Результатов: 632. Точных совпадений: 632. Затраченное время: 117 мс
Перевод "Half Dollar" на русский. Examples of this type of clad coin are the U.S. Quarter and Half Dollar. Примерами плакированных монет этого типа являются квартал США и полдоллара. How to Detect: If the Half Dollar is dated 1964 or earlier, it is 90% silver.
доллар, крона, долларовый существительное ↓- долларthe dollars — деньги, богатство - разг. кронаhalf a dollar — полукрона - ист. талер- песо (тж. ист. hard dollar); пиастр, иена и т. п. (английское название различных иностранных монет и денежных единиц)- физ. долларприлагательное ↓- долларовыйdollar area — долларовая зона, зона доллара dollar gap — долларовый дефицит dollar diplomacy — дипломатия доллара, долларовая дипломатия dollar store — долларовый магазинчик (где любой товар стоит ровно один доллар) Мои примеры Словосочетания the dollar's shrunken buying power — уменьшившаяся покупательная способность доллара the dollar soared against the yen — доллар взлетел (резко поднялся в цене) относительно иены thousand dollar bill — купюра в тысячу долларов half dollar — пол-доллара pay a dollar for a book — заплатить доллар за книгу one's bottom dollar — последний доллар two dollar broker — двухдолларовый брокер two-dollar broker — брокер, выполняющий поручения других членов биржи; двухдолларовый брокер two dollar brokers — брокер торгового зала dollar-and-cent data — данные в стоимостном выражении cheque in dollar — чек в долларах devalue dollar — девальвировать доллар Примеры It cost three dollars. Это стоило три доллара. I have about a dollar in change. У меня примерно доллар мелочью. I have a dollar in coins. У меня есть доллар мелочью. I don't have even a dollar! У меня нет ни доллара! The pound was firm against the dollar. Курс фунта был устойчив по отношению к доллару. He found a dollar on the ground. Он нашёл на земле доллар. The dollar was a strong currency. Доллар был сильной валютой. ещё 23 примера свернуть Примеры, ожидающие перевода Everyone anted up a dollar. The dollar depreciated again The dollar has just been revalued. Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера. Возможные однокоренные слова dollars — деньги, богатство dollarwise — на доллары, в переводе на доллары Формы слова noun ед. ч.(singular): dollar мн. ч.(plural): dollars
I need a dollar, dollar, a dollar is what i need. Well i need a dollar, dollar, a dollar is what i need. Said i need a dollar, dollar, a dollar is what i need. If i share with you my story, would you share your dollar with me. [verse 3: mac miller] Eh, webby i got you bro. Pittsburg in this bitch, mac miller.
I need a dollar, a dollar, a dollar that's what I needМне нужен доллар, доллар, доллар — вот что мне нужно.(hey hey)Well I need a dollar, a dollar, a dollar that's what I needМне нужен доллар, доллар, доллар — вот что мне нужно.(hey hey)Said I need a dollar, a dollar, a dollar that's what I needЯ сказал, мне нужен доллар, доллар, доллар — вот что мне if I share with you my story would you share your dollar with meЕсли я расскажу тебе свою историю, поделишься со мной долларом?--Bad times are coming and I reap what I done sownГрядут трудные времена, что я посеял, то и пожинаю.(hey hey)Well let me tell you something: All that glitters ain't goldПозвольте сказать вам: не все то золото, что блестит.(hey hey)It's been a long old trouble, a long old troublesome roadЭто давняя проблема; старая, трудная I'm looking for somebody, come and help me carry this loadЯ ищу кого-то, кто мог бы прийти и помочь мне нести мой need a dollar, a dollar, a dollar that's what I needМне нужен доллар, доллар, доллар — вот что мне нужно.(hey hey)Well I need a dollar, a dollar, a dollar that's what I needМне нужен доллар, доллар, доллар — вот что мне I don't know if I'm walking on solid groundЯ сомневаюсь, что подо мной — твердая земля,Cause everything around me is falling downПотому что все вокруг all I want is for someone to help meЕдинственное мое желание — чтобы кто-то помог мне!--I had a job but the boss man let me goУ меня была работа, но мой шеф уволил меня,(He said)I'm sorry but I won't be needing your help no more"Простите, но мы в вас больше не нуждаемся".(I said)Please mister boss man, I need this job more than you know"Пожалуйста, мистер, эта работа нужна мне сильнее, чем вы можете себе представить!"But he gave me my last paycheck and he sent me on out the doorНо он выдал мне расчет и выставил за I need a dollar, a dollar, a dollar that's what I needМне нужен доллар, доллар, доллар — вот что мне нужно.(hey hey)Said I need a dollar, a dollar, a dollar that's what I needЯ сказал, мне нужен доллар, доллар, доллар — вот что мне нужно.(hey hey)And I need a dollar, a dollar, a dollar that's what I needДа, мне нужен доллар, доллар, доллар — вот что мне if I share with you my story would you share your dollar with meЕсли я расскажу тебе свою историю, поделишься со мной долларом?--Well I don't know if I'm walking on solid groundЯ сомневаюсь, что подо мной — твердая земля,Cause everything around me is crumbling downПотому что все вокруг all I want is for someone to help meЕдинственное мое желание — чтобы кто-то помог мне!--What in the world am I gonna do tomorrowИ что, черт побери, я буду делать, когда наступит завтра?Is there someone who has a dollar I could borrowКто-нибудь может одолжить мне доллар?Who can help me take away my sorrowКто поможет мне справиться с моим несчастьем?(Maybe it's inside the bottle)(Может быть, спасение на дне бутылки?(Maybe it's inside the bottle)На дне бутылки?)--I had some good old buddies their names is Whiskey and WineУ меня были хорошие приятели, по имени Виски и Вино.(hey hey)And for my good old buddies I spend my last dimeИ на них я потратил свой последний цент.(hey hey)Now wine is good to me, he helps me pass the timeСейчас вино — как раз то, что мне надо, с ним время летит быстрее,And my good old buddy whiskey keeps me warmer than the sunshineА мой добрый друг Виски согревает меня лучше, чем солнечные лучи.(hey hey)Your mama may have, desperate child has got his ownМожет, он есть у мамы, но отчаявшийся сын носит с собой свою бутылку.(hey hey)If God has plans for me I hope it ain't written in stoneЕсли у Бога есть на меня какие-то планы, надеюсь, они не высечены на камне(hey hey)Because I've been working, working myself down to the boneПотому что я работал, работал до изнеможения,and I swear on grandpas grave, I'll be paid when I come homeИ я клянусь на могиле деда, что найду хорошо оплачиваемую работу, когда вернусь домой.(hey hey)--Well I need a dollar, a dollar, a dollar that's what I needМне нужен доллар, доллар, доллар — вот что мне нужно.(hey hey)I need a dollar, a dollar, a dollar that's what I needМне нужен доллар, доллар, доллар — вот что мне нужно.(hey hey)Well I need a dollar, a dollar, a dollar that's what I needДа, мне нужен доллар, доллар, доллар — вот что мне if I share with you my story would you share your dollar with meЕсли я расскажу тебе свою историю, поделишься со мной долларом?--Come on share your dollar with meДавай, поделись со мной,Go ahead share your dollar with meПоделись своим долларом со on share your dollarОтдай мне свой доллар,Gimme me your dollarОтдай мне your dollar with meДавай, поделись со мной,Come on share your dollar with meПоделись своим долларом со мной.
ukJVXiM. 89 137 130 225 323 52 75 112 237
i need a dollar перевод